Подробнее
Остров Ултуан родина высших эльфов. Весь остров, от пастбищ Эллириона до таинственного Сафери... ...Исполнен магической энергии. И ъ/ л • ^ \\ *^4 1 1 || >^1]Г уКУ _]Л \\ ш . /\\
Очнись, мой принц... Вернись ко мне... Успокойся, мой принц, возлюбленный мой Тирион... Всегда одно и то же! Отчего мне всегда снится . одно и то же? А] ЯШ / / /ЛЛ я I / / /\М
г Это всего лишь ^ сон, Тирион. Он ничего не значит. Э го все Меч Кейна. Он взывает к тебе и наполняет твои сны мыслями о войне и смерти. г Я вижу Ултуан ^ разоренным, вижу, как по нему бродят твари Хаоса, а наш народ гибнет. Я никогда не сумею избавиться от этих снов. Воистину, Аэнарион обрек нас на смерть, обнажив этот . проклятый клинок. Однако не сделай он этого, на Ултуане уже давно ^ воцарился бы Хаос. у Как ты ^ думаешь, это тоже , предвестие? . г А теперь я > страдаю от этого! Где справедливость? Боюсь, это предвестие грядущих > темных времен! у Нет, мой принц, это всего лишь ворон. Г /л > \1/! КТк ( г/ У/ У_.Яг _ ¡1*^ /У' и ч/
Я должен это увидеть Я должен узнать... ^ Оскверненный Л остров... Зачем ты поселился в моих V кошмарах? > Когда миру грозила смертельная опасность, Аэнарион, первый Король-Феникс, вынул Меч Кейна из алтаря крови. При помощи Владыки Убийств Аэнарион спас мир, но потомки его были обречены навеки. _ Завораживающая песнь Меча сулит славу и * власть, но за все это приходится платить Ш страшной ценой... А Я чувствую тебя, Вдоводел! Я уже отвернулся от тебя прежде и отвернусь . вновь! ШШЖ\ /Дл ■у 1 // ' Я п |у\Вяш 1'ч ТЛ В? ЛШ \1<>- \JBmg /У/ г 1 Т д\ м / //\ \ \ увдыЖЯэд' Рш |У/|
Лотерн... Столица Ултуана где находится престол Короля-Феникса. Я не удивлен, что ты спрашиваешь об > этом, лорд Истинный Венец. Учитывая наши недавние неурядицы, я пришел к выводу, что нам надлежит раздобыть более достоверные сведения во избежание у опрометчивых поступков. Средоточие чудес и интриг. Двор Короля-Феникса Из-за океана ^ доходят мрачные вести. Король Финубар, нельзя ли узнать, что ты намерен предпринять в связи со слухами о грядущей ^ войне? У г Это разумно, N государь. Но если возникнет нужда в военных действиях для обороны нашего королевства, намерен ли ты лично возглавить . воинство Ултуана? л Не знай я, что это не так, я мог бы подумать, что ты, лорд Истинный Венец, желаешь от V меня избавиться... > уг Не считай меня N. глупцом, Этор. Я прекрасно осведомлен о твоих замыслах заменить меня твоими отпрысками. Ты готов втянуть нас в войну ради того, чтобы усилить влияние своего ¡К семейства? ^ Вовсе нет, государь. Я всего лишь полагаю, что ты слишком долго предоставлял возглавлять наши войска принцу Тириону. Он весьма искусный и опытный воитель, ^ спору нет. Но все-таки ж он не король! Государь... я... нет! Я бы никогда... и - 1 1
На севере пробудился Вдоводел. Будет . война. Ты уверен? Ты не мог ошибиться? Споры окончены. Идем со мной Тирион. ^ Проклятие Аэнариона обитает во мне так же, как и в Те к лисе. Уже которую ночь меня преследуют видения войны и смерти. Война грядет, я чувствую ^ ЭТО в крови. ^ Да, если такова воля Асуриана. Но если мне придется покинуть остров я оставлю тебя правителем вместо себя. Этого хотят глупцы, подобные Истинному Венцу. Им нужен повод, чтобы усомниться в моей способности править нашим народом. Если суждено грянуть битве, мое место именно * там. Давно не доводилось мне облачаться в доспехи, друг мой. Не уверен, . помню ли я, как это делается... ' Ты Король-Феникс, У государь. Огонь Асуриана не избирает тех, кто способен забыть о призвании воина. Однако если ты хочешь, чтобы V войска вел я... А Правителем? О нет!Я воин а не политик! Даже если битва будет не на Ултуане? л я ¡в гЬ | ¿)ШМ * /1 * »я г II] 1 хШ
Я знаю, Тирион. ^ Поэтому я назначу вместе с тобой твоего брата-близнеца Вдвоем с Теклисом вы сумеете сохранить мою Разумеется, государь! Это будет великая честь для нас. корону и страну, не так ли Если придется сражаться за пределами наших берегов, я даю тебе^ дозволение отобрать наших лучших и отважнейших воинов, чтобы оборонять Ултуан. Создай Светлую Стражу, которая будет хранить наши земли! л Клянусь кровью Кейна и слезами Иши, что Светлая Стража сохранит страну до твоего возвращения! г Давно мне не 1 случалось обнажать клинок во гневе, Тирион... Гы был моим мечом а Теклис - моим щитом. Однако пришло время . вступить в бой А самому. Огонь Асуриана может быть и отнят, друг мой. А я хочу, чтобы мое правление вспоминали с восхищением, ^ а не с презрением! л
Что тебе нужно в земле асуров? Если ты хочешь зла, мы собьем тебя... - Спокойно, брат! Я Элазир владыка орлов. Куда ты летишь? Меня зовут Звездокрыл. Я несу свою всадницу в землю асуров. Но силы мои на г ’ исходе... 1 Мы никому не хотим зла, клянусь всеми ветрами мира У моей всадницы -послание для ' Короля-Феникса.
Тогда мы поможем тебе нести твою ношу брат. Прими частицу нашей силы и лети г вместе с нами! Такая мощь как вы ее г выносите'/ До Короля-Феникса дошла весть о вашем 7 прибытии. 1 Уже? Но как? Таковы наше предназначение и сила. Не задавай лишних вопросов. Вот оно. королевство асуров! владыки воздуха и света помогут тебе благополучно г добраться домой! 1 И тебе того же, брат! \ ^ \ к х N4. . Ж 1 Теперь мьГ^у^ ш должны оставить ч у'-' 1 / Д п/ ' I м .«■ш Я у тебя. брат. Пусть ^л гЧ / и % Ши 1 Вк 1 Ряг ^ I шш / дж / Я у 1 / ЯГ . 1 М А /ял /м ШтК Р!/:жИ1 1 'и «/г^ттЯХ, / м 1/6 У' / !/ У|
Значит, ваш император неплохо разбирается в истории... Питер Ласло чбыл твой предок? ^ И он тоже некогда прилетел на Ултуан с подобным же V посланием. > Мое имя Алексис ' Ласло, и я принесла тебе письмо от императора Карла Франца, владыки славной Империи.. Иша свидетельница, я бы никогда не выбрал войны своему народу. Но, похоже, она сама выбрала нас... ^ И ты, Алексис ^ Ласло, как и твой предок, приносишь мне вести о ) _ войне... ^ 'По людским меркам > это было давным-давно, но я хорошо помню тот день... хотя твой предок явился сюда не с таким пышным эскортом! г Это правда, ^ государь. Хоть я и предпочла бы явиться в твои земли с более радостными вестями и в более счастливые времена... уА Щш / //и /;Ц / V * \Я . м3 ЛЗШ1 / 1 /1 \ /У | V вдИ 1 А щКРХЬ 1-. ул 1 1 1 / Владыка орлов \ Уть д'11 сказал, что ты р ро 1 А V 1А принесла мне вести к Ш А 1ЛГУ О О Л1/АОПО / П . 1 \ 1 * и > у -
Война в землях людей? Какое нам дело до их мелких дрязг? Один царек появляется другой гибнет. Люди всегда V так жили, и нас это не / касается! у\ На востоке орки собираются I уничтожить гномов. На севере появился великий вождь, который ведет на юг воинство Хаоса. Владения людей балансируют на краю пропасти Ты предлагаешь спокойно к наблюдать, как они рухнут? Друзья мои, ваше желание видеть меня во главе войска осуществится в ближайшее время. Нас вновь зовет V. война. ^ г Судьбы низших рас ' нас не касаются! Мы им не защитники и не няньки. Каждый сам за себя! Твой священный долг -оборонять Ултуан! а ' Именно об этом ^ я и думаю, Этор. Если Старый Свет рухнет, как ты думаешь, по кому нанесут следующий удар Ч силы Хаоса? А у Я не намерен предоставлять Старый Свет его судьбе. Если нам грозит война, я предпочту, чтобы она велась вдали от Ултуана. Войско уже готовится к отплытию. т Властитель Тирион > возглавит Светлую Стражу -новое воинство, которое будет оборонять Ултуан во время моего отсутствия. Властитель Тирион получает право говорить от моего имени, и горе тем, кто , осмелится ему перечить! 1 / у / умЦ \ В1. ДМГ \ Д ' V V-* / Л -У ; [ 1 * гН| * ^/ / 1т 1 ч/ в \^ЛЯИ| 11 1 ПГ/.'^у /у 1 II ,' |' *,»— 1 I I Ц1Шж / / [ 11 и л я 1!
/ Послушай. \ Теклис, это немыслимо: создать войско за столь , короткий А Печатью величия? Что это такое? ^ Это воины асуров. Они все - лучшие. Ты, конечно, не воин, брат, но тебе ведомо сердце воина! ' Э го правда. > И все же ищи тех, кто отмечен печатью ^ величия. а г Многие, узнав, что их оставляют на Ултуане, сочтут это унижением. Ищи тех кто понимает, что это не унижение, V а честь. л ~ Сердце воина > постичь не так уж трудно, Тирион. Ты легко узнаешь тех, кто тебе нужен, потому что ты сам ч такой, как они. л Что ж, брат мой, за дело! Король отбывает меньше чем через ^ неделю... Тем не ¡1И ^ у С • У ^ менее, брат мой, создать 1 к/ ^ЦЦГ В/ ■ * ^ Ч) | ' V ■ А п 1 у . * [ пк т ■ 1 1 его необходимо. Когда I V ~ Г 1 основная часть нашего А щ / иг [щ// , *гЛ 1 воинства покинет остров. ШШ I ¿11 1т1 ! 1 ' 1 ; \ нам потребуются лучшие АН А 1\ чЫдеяБы** ' ' 1 I Я М | || ,• Г] 1 1 ■ 1 Ву т т 1 * V из лучших, чтобы его 11 1 ]III // Я /1' г]\у х м. \ш '■^(юориня 1 ь! \ V1 ОтФЧ “Т (А г 1
Вот собирается блистательное воинство Ултуана Высокие серебряные шлемы. Колесницы из Тиранока Белые Львы и стража Феникса Эллирионские налетчики. ^ г Мы явились, ~ чтобы проститься и пожелать тебе доброй охоты, к государь. л ~ Светлая Стража готова оборонять твои земли, мой король. ^ Что ж, я оставляю Ултуан в надежных руках. Берегите себя, и мы встретимся снова, когда война окончится. Прощайте, друзья ^ мои! ^ ЩЛ ж I ш| /V; $1 т 1 ШшшШ. г&ж. 'ж ¡гА д /111 - _ ^ д \ тпь ЦИЧIV \ \ |1 V \ М1\у/4 Г — щ 1Я Ик | ^'\\\Я / _Д|! | ив X. 1 1 Л М ' Л) 1 1 'Я
Чувствую, брат. Я ведь тоже из рода Аэнариона. Но Меч зовет не меня. Чувствуешь ли ты зов Меча Кейна? Нет. Он ведь знает, кто прольет больше крови с его помощью Он ведает мое сердце ( Боюсь, не случайно Меч почуял опасность именно тогда V когда Король-Феникс отплыл Д^^^на войну за море... Может, и так. Но у нас есть ты и твоя Т \ Светлая Стража. И я р не страшусь за судьбу ^ Ултуана. Как ты думаешь, это предвестие? Нет, ^ брат мой. Это всего лишь ворон. . ША | ¡Ш Л| |ВД< '( Ш/Л у Ап Быть може т, и гак. ‘1 50 Син ШПМгг /11о он не только зовет тебя -^М ¡и\ Ш/ • 1 11 он еще п предупреждает об Щл/Жы Щ л1 J & опаснос ти. Над нами нависае т Ш я* 'й УД угроза. Меч это знает. И мы /^¡5“/’ ^ теперь тоже знаем это. >|[ А АмУ & V «С — |Мги I / ^ /'Л’/ / Мк и чует живущий в ^ нем гнев... ГГ?///уя^шя д V V \Л РГт-Э!
Дорога вдоль северного побережья, где гремит битва и льется кровь... - мужи, - это очередная победа темных богов! ч Только вперед! А V 'ЪтЯЗШ f Нс отступать! 1 /**Sf7 Vj f # # \ТуИ У ŸJtщ ЛтТф ЛъШ в Уп\ 1 / Каждый шаг начал, ^ / / что делают отважные
Во имя Зигмара! Не давайте им зайти с тылу Нас теснят повсюду, Галлен. Но мы должны выстоять. Следуйте V за мной! Мне показалось, что помощь вам не помешает, капитан ^ Галлен. > ^ Благодарю, господин л Штайнер. Ваше вмешательство было весьма своевременным. Нас ^теснили неудержимо... л я Я ' V [1 ^ к ' 40*^ уд4* ‘ \ . .,-¿*1 IV \1 ТиЛ
Нужно отступать! Если вы погибнете здесь, с вами погибнет вся Империя! Мой император, нужно отступать! Враг слишком многочислен. Если мы останемся здесь, то попадем в окружение! ^ г Мы не можем ^ одновременно сражаться с захватчиками с востока и с теми, кто вторгся из-за моря. Их нужно ч остановить здесь, > Курт! Нет, Курт! Я не оставлю Нордланд захватчикам! Будем драться Что это за новое наваждение ^ Хаоса? Не знаю, но ничего доброго это не сулит... ^ д» /| г / т 1 «г г Ж А /Vе у ^М^|^Чк( ч_д 1 ^ V \ / .« • чр< /и , /Лвг Ак ^Т* 1 в / УУ 1^^ V к ^ К" ■■■ '/? /Г! ^ |4р/ N•7 1 /./ 1 ( 1 < а
^ Да, но без > нас они победу не одержат. Командуйте, мой император! > Вперед, мой народ! Покажем этим ублюдкам, каково нападать .на Империю! . Во имя Зигмара! ; \ 'Уа кг 1] Эльфы! Эльфы пришли! ./1 1\ |
Так значит, вы получили наше послание... Получили. И, похоже, мы явились в самый последний к момент... л Сегодня мы одержали победу, но впереди еще много битв! Мой народ терзает чума, и вражеское воинство, вторгшееся в наши земли, оставило за собой широкий и кровавый след... _ 4 ~ Значит, мое войско будет ^ сражаться вместе с твоим до тех пор, пока это будет необходимо. Похоже, что ныне, как и в былые времена, судьбы эльфов и людей сплетены воедино. А г Не только эльфов и ^ людей. Гномам тоже грозит великая опасность. Я отправил послание королю Торгриму спасти нас, людей, эльфов и гномов - это союз всех сил Порядка. Либо мы объединимся, либо нас ^ уничтожат а у ^ поодиночке. Думаю, яви тся. |Г<?11Д8ЯЯ -• у Он понимает, что , / Г единственное, что может \ /Айк шш % ^ - • Л ■|// к / к» .* г1 \ и Л щ/1 ' ^ % к щ г 1 (Лр* Л |В У\ ЭВ №. !шн *1 1 Злопамятному, призывая его Л на совет в Альтдорфе. • Ё /у * у !1ь / , м у\ | \д / Л ' / ПШ ¿Ж /I я _// ШЁЛ II / 1 У / / /*А дд Гу /# Но явится ли 1 \ ■ (Ш Щ он, если его народ * В пребывает в таких 1 ^^обстоятельствах? // *•* —’ ^111 / «* / ' 1 Хг '
Но теперь, когда Король-Феникс со своим войском покинул Ултуан, Малекит может осуществить свои коварные планы... В Краеземельных горах г отовятся сойтись в бою войско Грумлока и армия гномов... Воинство Цар-Занека продвигается к сердцу Империи, уничтожая все на своем пути... А за морем ненавидящие друг друга сородичи бьются не на жизнь, а на смерть, решая судьбу родины своих предков. _____________£ Настало Время Возмездия! Г /['уАЧ 7 Щ Л я / '/ -ШЯ \ ш! чш 'М \ \ш ШтН Ху \чж\ /гтм Мм У ' Ш 1 (\ /\ \ У\ II // • г Ау Ха. уО 411 1 1' Щ ш№\,( /у ¿'¡I « (|ГЛ ¡11 шг^шШ я к ^ //г/ *' ' • | 8 1 \ Л / \( у»; Г'( ' /\ ■ /14 ^ 1Ж г 5 н 1 А Я 1 К* ** _ .Ц1 а =55 / ^ II/// 1; [_. ± ; ; Гг2
Prelude to war,Warhammer Online,FB Games,FB Other,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,High Elves,Finubar the Seafarer,Tyrion (Wh FB),Teclis,Empire (Wh FB),Karl Franz,Chaos (Wh FB),Dark Elves,Greenskins,длиннопост,FB Comics,Tzeentch (Wh FB),Slaanesh (Wh FB)
Еще на тему
https://www.returnofreckoning.com/