Library (Wh FB)

Library (Wh FB)

Подписчиков: 75     Сообщений: 380     Рейтинг постов: 3,145.4

Dark Elves Library (Wh FB) Cauldrons of Blood Cauldron of Blood ...Warhammer Fantasy фэндомы 

Говорят, что котлы крови - дар Каина эльфийским ведьмам как вознаграждение за верность его делу. Или так потребовала Морати, когда даровала первый котел культу Каина. Каждый котел имеет форму огромного горшка, сделанного из прочной меди, покрытого тайными рунами, которые мерцают и горят волшебным светом. Котел заполнен кровью бесчисленных жертв, принесенных в жертву эльфийскими ведьмами.
Странно, но котел никогда не переполняется и всегда сохраняет тот же уровень: неважно, сколько галлонов крови жертв вылили в него. Каждый котел обслуживает ведьма смерти, которую называют хранительницей котла. Обычно котлы надежно хранятся в городских храмах эльфийских ведьм, но его выносят, и он движется с контингентом эльфийских ведьм, когда те отправляются в бой. Присутствие котла крови вдохновляет Темных Эльфов к большему проявлению воинственности, в то время как его магические свойства придают им сил.
Dark Elves,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Library (Wh FB),Cauldrons of Blood,Cauldron of Blood
Развернуть

Dark Elves Library (Wh FB) Hydra (Wh FB) ...Warhammer Fantasy фэндомы 

Гидры — это титанические чудовища, настоящее порождение кошмаров из тёмных пещер Чёрнохребетных гор, хотя их яйца иногда находят и в Пустошах Хаоса к северу от Наггарота или же на затерянных островах Кипящего моря. Это устрашающее, покрытое чешуёй животное с множеством змеевидных голов, каждая из которых способна изрыгать дым и пламя, располосовать человека огромными клыками или же раздробить тела жертв, обвившись вокруг них. Мускулистое низкое и прижатое к земле тело гидры сверху покрыто твёрдыми как сталь чешуйками, которые превосходят по прочности даже чешую драконов или таких популярных доспехов, как кольчуги. Веками тёмные эльфы тренируют этих тварей для того, чтобы применять их на поле боя, используя их массивные туши и огненное дыхание, чтобы прорывать линии вражеских войск. Звероводы Каронд Кара непрерывно экспериментируют с разными видами гидр и используют магию, чтобы сделать их ещё злее и яростней.
Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Dark Elves,Library (Wh FB),Hydra (Wh FB)
Развернуть

Dark Elves Library (Wh FB) Malekith ...Warhammer Fantasy фэндомы 

«И будет править он рукой тьмы, и его тень будет падать на все страны. Сталь будет ему кожей, и огонь будет ему кровью. В ненависти завоюет он всё, что лежит перед ним. Никакой клинок, сделанный руками человека, гнома или эльфа не понесёт страха для него. И будет он перворожденным отпрыском благородной крови. Дитя обучится темнейшему из искусств и поднимет армию ужасающих тварей. И когда Тёмный Король падёт, убитый не клинком или копьём, но тёмным магическим искусством, его тело исчезнет в вечном пламени и будет объято им вовек».


Малеки́т (известный как Король-колдун и Король-чародей), ныне правящий изгнанным эльфийским народом в ледяном Наггароте, — зловещий воин и могущественный чародей, заклинанием и клинком уничтожающий всё, что противодействует ему. Он был сыном первого Короля-феникса Аэнариона и таинственной и прекрасной колдуньи Морати. Взрослея, Малекит подавал надежды как талантливый дипломат, воин и маг. Многие считали, что со временем он станет достойным преемником своему отцу.
Однако никто не знал, что в тайне ото всех он осваивал зловещие пути тёмной магии, именно с этого и началось его нравственное падение. Его секретные изыскания постепенно стали отражаться и на внешнем виде и характере самого Малекита — кожа постепенно бледнела, сам он становился раздражительным и злым. Эти изменения не остались незамеченными другими эльфами, которые стали остерегаться его.

Таким образом, когда Аэнарион погиб, многие засомневались, что из Малекита, выросшего в атмосфере зависти и интриг, и являвшегося жестоким и беспощадным воином, получится хороший правитель в столь мирное время. И на трон, предназначавшийся ему, взошёл другой — Бэл-Шанаар, ставший вторым Королём-фениксом. Спрятав горечь своего разочарования под маской смирения, Малекит стал терпеливо ждать своего часа, постепенно притворяя в жизнь свой коварный план по возвращению трона.

Для того, чтобы укрепить к себе доверие нового короля, он стал одним из его лучших полководцев и главнокомандующих армиями Ултуана, успешно отражая атаки зеленокожих, а также сил Хаоса. В своих путешествиях он нашёл опустевшие города, расположенные на севере Старого Света и в одном из таких заброшенных городов он нашёл Железный Венец — вещь, принадлежавшую древней цивилизации и содержавшую в себе огромную магическую силу. Постепенно Малекит приобрёл большое влияние и многих союзников своим прекрасными военными победами, и возвысился настолько, что стал равным по влиянию самому Бэл-Шанаару, и, вернувшись из очередного зимнего похода, объявил его прислужником сил Хаосаи тайно отравил его, заявив, что он покончил жизнь самоубийством от позора.

После этого, думая, что трон принадлежит ему по праву и всё, что ему нужно сделать — это пройти через Пламя Азуриана для того, чтобы стать новым Королём-фениксом, он ступил в огонь. Однако эльфийский бог не мог потерпеть осквернения своего святилища и поэтому Малекит, вместо того, чтобы пройти через пламя и переродиться в нового Короля-феникса, был выброшен из огня таинственной силой, обгоревший и искалеченный, на руки своих сподвижников. Раньше он был красивым, теперь же он стал безобразным; раньше он был могуч, теперь же стал калекой. Раньше его голос струился, теперь же он был ужасен, рождаемый опалёнными лёгкими и искалеченной глоткой.

Его мать, Морати, забрала своего полумёртвого сына в свой храм в Нагарите, где несколько десятилетий лечила его и ухаживала за ним. Мало-по-малу он вылечился, но так никогда более не обрел полностью своей былой силы и красоты. Тогда он приказал лучшим оружейникам сделать для себя магические доспехи из самого твёрдого метеоритного железа, которые были вплавлены прямо в его тело, давая ему силу и стать, и делая практически неуязвимым для простого оружия смертных. На голову он одел рогатый шлем, в который был вставлен найденный им ранее Железный Венец. Вся броня была покрыта зловещими тёмными рунами и с этого дня любой, смотревший на Малекита, содрогался от ужаса. С этого дня его стали называть Королём-колдуном.

После этого случая эльфы во всём Ултуане разделились на две стороны — одни встали на сторону Малекита, другие решили противостоять им для того, чтобы не дать злу покорить их земли. Своим новым правителем они избрали Имрика, более известного под именем Каледор Завоеватель. Началась кровавая гражданская война.

Много побед одержал Король-колдун, но всё было напрасно. В последней решающей битве Малекит, видя, что победа ускользает из его рук, решился на последний отчаянный шаг. С помощью своих соратников он захотел призвать на помощь самих Богов Хаоса, уничтожив при помощи магии барьер, разделявший два мира. Однако защита, поставленная эльфийскими магами, оказалась слишком сильной, и Малекит со своими чародеями не смог ничего сделать. Вместо того, чтобы открыть межпространственные ворота, он и его слуги, сами того не желая, создали гигантский смерч, который пронесся по всему Ултуану, сея хаос и разрушение. Этот смерч уничтожил половину армии Малекита. Другая же половина бежала на север и обосновалась в земле, когда-то открытой самим Малекитом. Земля звалась Наггарот, что значит Холодный Край.

С тех пор вот уже более четырех тысяч лет Король-колдун Малекит и его последователи ведут войну против Королей-фениксов. Бесчисленное количество жизней загублено в этих битвах, и множество раз Малекит был близок к тому чтобы занять трон, который по праву должен был принадлежать ему. Его последняя попытка была большой ценой отбита мужеством братьев Тириона и Теклиса почти двести лет назад, во время последнего Вторжения Хаоса, и то ценой двухлетней жестокой и кровавой войны.

Теперь же Король-чародей получил в свои руки новое оружие, которое, несомненно, принесёт ему победу. В течение многих столетий он хранил кладку драконьих яиц, и теперь первые драконы выросли и возмужали. Тренированные в течение многих лет лучшими звероводами, они теперь готовы к битве. Сам Малекит теперь едет в битву на могучем чёрном драконе Серафоне, самом сильном среди выводка. Лучшие рыцари королевства совершенствуют искусство управления и боя на драконах, и скоро армии друкаев будут готовы обрушить свой гнев на Ултуан.
Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Dark Elves,Library (Wh FB),Malekith
Развернуть

Dark Elves Library (Wh FB) ...Warhammer Fantasy фэндомы 

«Убей человека, и ты — убийца. Убей тысячи, и ты — завоеватель. Убей всех, и ты — бог».

Каин, или Каэла Менша Кхеин, как его называют тёмные эльфы, также известный как Бог Войны, Безумный Бог, Похититель Душ, Разрушитель Миров, Повелитель Убийств, Князь Безумной Смерти, Бог-с-Кровью-на-Руках – эльфийский бог войны, убийства, ненависти и разрушения. Он – истребляющий бог, что в эльфийском представлении означает тот факт, что для существования жизни необходима смерть, для существования мира – война, для существования счастья — страдание и для существования любви – ненависть и убийство.
В отличие от тёмных эльфов, поклоняющихся только Каину, высшие эльфы уравновешивают разрушительную его природу могуществом иных богов, каждый из которых отражает одну из граней их личности. Для высших эльфов Каин — повелитель необузданного насилия. Его жажда крови полезна, когда надо справиться с угрозой, но её необходимо сдерживать и применять осмотрительно. Дворянам Нагарита особенно хорошо знакома притягательность славы Каина, они лучше прочих знают соблазняющий призыв Бога-с-окровавленными-руками. Их жизнь проходит в сумерках его бессмертной тени, вечно устремляясь к свету.

Каин известен и среди людей, где он является младшим богом из пантеона Тёмных Детей; незаконнорождённый сын Таала и Экаты, от которого отрёкся собственный отец, изгнав его и лишив статуса бога. Таал заявил, что не потерпит безумной жажды власти и невоздержанности Каина в пантеоне Молодых богов. В отместку Каин поклялся, что если он не будет богом живущих, то станет богом мёртвых, но и в этом ему было отказано, а царство мёртвых передали Морру. Тогда Кхейн преуспел в похищении душ у своего сводного брата Морра. Кхейн предъявляет права на души, не ограждённые верой в других богов, равно ему достаются души жертв ритуальных убийств. Из похищенных душ Кейн выстроил собственное загробное владение, известное как Царство Безумной Смерти. Именно поэтому у Кхейна нет друзей среди богов. Вероломный, непредсказуемый и ненадёжный союзник Экаты и Сил Хаоса, злейший враг культов Старой веры и пантеона Молодых богов, в особенности Таала, Рии и Морра, вот кто такой Кейн среди других людских богов.

Кейна традиционно описывают как громадное, гротескное, приземистое создание демонического облика с увенчанной рогами головой, челюстями с множеством огромных клыков и четырьмя руками, в каждой из которых оно сжимает окровавленный кинжал, украшенное ожерельем из бесчисленных черепов.

Кхейн — бесконечно сумасшедший бог, равно почитаемый безумцами и беспринципными убийцами, жаждущими обрести магические силы, которые Кейн предлагает в обмен на определенного рода услуги. Кейн щедр к тем, кто пополняет его потусторонние хранилища подношением крови и проклятых душ.

Кейн в своих владениях получает души, исторгнутые из тел жертв путем кровавого убийства. Для того, чтобы поклоняться Кейну и питать его мощь, необходимо посвящать ему души убитых. Он вбирает в себя все падшие души, а затем возвращает их назад, к жизни вечной вместе с ним на небесах. Служи Кхейну, питай его силу, посвящай ему души, и ты будешь жить вечно. Превратности жизни не имеют большого значения — мы вечно пребудем на небесах вместе с Кхейном и оттуда отомстим всем, кто нанес нам обиду на земле. Пока мы должны хранить наши секреты и скрываться от глаз живущих, но придет день, когда Повелитель Убийства поведёт свои легионы против мира живых и тот без остатка падёт к его ногам. С этих пор наступит эра господства Кейна, его жрецов и верующих в него как на этой земле, так и в мире ином.


После смерти Кхейн и его слуги обещают своим последователям вечную жизнь духа. То, что при этом неизбежно гибнет вся святость души, не особенно занимает ни Кхейна, ни его последователей — индивидуальность и воля останутся и пребудут вместе с богом в загробном мире. Кейн также обещает отжившим духам возможность мстить и вредить миру живых из своих владений. И когда последователи Кхейна выступают на поле боя, их сопровождают безумные духи, вызванные из загробного мира в физической форме скелетов, одержимых, привидений, умертвий, призраков и прочих разновидностей неупокоенных созданий и потусторонних существ.
Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Dark Elves,Library (Wh FB)
Развернуть

Dark Elves Library (Wh FB) ...Warhammer Fantasy фэндомы 

Тёмные эльфы были изгнаны из Ултуана много веков назад и теперь живут в северных районах Нового Света. Этот неприветливый и мрачный край они называют Наггарот, что переводится на язык людей как Холодный Край. Это имя весьма точно характеризует Наггарот, так как большинство его территорий находятся во власти вечной мерзлоты. Это суровое и мало пригодное для жизни место, где штормы собираются в высоких облаках и обрушивают на каменистую землю потоки холодящей воды и снега. Под горами этого континента лежит разветвлённая сеть подземных ходов, через которые, как верят многие, тёмные эльфы направляют свои Чёрные ковчеги для рейдов по землям Старого Света или далёких Катая и Ниппона.

Северные земли Нового Света холодны и неприветливы, однако южные земли весьма богаты и плодородны. В основном там находятся плантации, которые при помощи труда тысяч рабов, обеспечивают тёмных эльфов и их города провизией.

Тёмные эльфы живут в шести хорошо укреплённых городах-крепостях, чьи чёрные смотровые башни, подобно ледяным иглам, вздымаются над равнинами Наггарота. Чёрные подземелья этх городов заполнены узниками, стоны которых преодолевают даже толщину городских стен и разносятся над равнинами Наггарота.

По всей северной границе Наггарота с Владениями Хаоса Король-Колдун воздвиг множество сторожевых башен. И хотя он могуч, мысль о предательстве постоянно тревожит его чёрное сердце. С юга ему грозит Ултуан, на востоке, в Старом Свете, государства людей становятся день ото дня сильнее и сильнее, да и гномы — этот его извечный враг, тоже не дремлют.

Однако не смертные его опасный противник, но Владения Хаоса, что угрожает его северным границам. Там зловещие боги Хаоса наблюдают и собирают бесчисленные рати, готовясь к тому моменту, когда они поглотят весь мир. А армии Тёмного Короля ждут их за своими прочными стенами, обдуваемыми холодными северными ветрами…
Ш ni .V?«.,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Dark Elves,Library (Wh FB)
Развернуть

Tomb Kings Library (Wh FB) ...Warhammer Fantasy фэндомы 

Якоб Штахельдхорф – известный имперский археолог и путешественник. Именно этому наглому и находчивому искателю приключений Империя обязана многими своими знаниями и сокровищами, добытыми им и его товарищами в их рискованных экспедициях к гробницам Неехары. В эти странствиях Якоба всегда сопровождали его «глаза» – суровая дама Андреа Мюнх, а также его «правая рука» – его верный друг аравийский гид Азиз.


Дневники Генриха Йоханна


Ангестаг 8 Пфлюгцайта 2499 года. Мой старый друг Якоб вернулся в Альтдорф после долгого отсутствия. Мы встретились в таверне Красный Лев, и он очень сильно настаивал на визите в Музей Магнуса, причём желал отправиться туда прямо сейчас, в столь поздний час. Я убедил его в том, что визит в музей может подождать менее позднего и более трезвого времени. Тем не менее, он пробудил моё любопытство, тем, что непрерывно говорил о саркофаге молодого царя Каспеха I. Мы решили отправиться в музей завтра, к самому его открытию.

9 Фестаг. Нам выпала невероятная удача. Сразу от входа Якоб отправился к только что открывшейся экспозиции "Чудеса древней Неехары". Он рассматривал маленький гроб царя Каспеха больше часа, вглядываясь в каждую деталь. Он с трудом сдерживал свой энтузиазм, когда рассказывал мне о том, что орнамент на крышке гробика полностью совпадает с рисунком, который он обнаружил в недавно приобретённом пергаменте из Кхемри. Орнамент имел форму жука-скарабея. Он так же нашёл каменный анх, кхемрийский крест, который, по его утверждениям, был ключом к гробнице царицы Расут Первой. Я пообещал сохранить для него оба предмета, до его возвращения в Альтдорф.

Бакертаг 13. После долгих исследований я обнаружил, что царица Расут на самом деле мать юного царя Каспеха. Как интересно! Я отнес пергамент Якова своему хорошему другу, Алану Гарднеру. Он расшифровал иероглифы для меня, и мой интерес возрос многократно. Судя по всему ключ, который открывал саркофаг Каспеха, был положен в гробницу его матери, Расут. Пергамент не только описывал ключ, но и указывал его точное местоположение в гробнице и то, как его достать. Судя по всему, ключ представляет собой амулет в форме жука-скарабея, который, будучи положенным на крышку саркофага, откроет его. Так же в пергаменте описаны специальные ритуалы, которые следует провести для того, чтобы проникнуть в гробницу, не погибнув при этом, но эта часть запутанна и туманна. Думаю, что это не более чем суеверия древней и примитивной культуры, которые могут быть смело отброшены нашей современной наукой.

Веллентаг 18. Судя по всему, мой хороший друг Алан Гарднер не смог удержать свой язык за зубами. Вчера Кларисса Лофт нанесла визит в музей и долго выспрашивала меня о том, где были обнаружены предметы, которые мы выставляем в музее. Про нее идет слава, что она является коллекционером, но мне кажется, что она просто охотник за сокровищами. Судя по её вопросам, она знает больше, чем говорит, и больше, чем известно мне. Вернувшись в свою комнату, я обнаружил, что мою комнату ограбили, в то время когда я беседовал с Клариссой Лофт, и каменный анх пропал.

Базентаг 22. После долгих размышлений я пришёл к решению, что это дело слишком важно для того, чтобы оставить его до возвращения Якова. Я устроил свое отбытие через Мариенбург в город Аль-Хаик вместе со своим слугой Клаусом. В Альтдорфе я оставил инструкции для Якова, на тот случай если мы с ним разминемся.

Веллентаг 25 Зоммерцайта. Прошли месяцы с того момента, как я видел сушу, и думаю, что мне хотелось бы, чтобы она не была такой сухой. Солнце невыносимо, а вонь верблюдов еще хуже. По прошествии нескольких минут пребывания в городе я на своём опыте убедился в том, что город Аль-Хаик не зря называют Городом Воров. Но потеря моего кошелька меня не остановила, и я начал выяснять местонахождение города Кхемри. Судя по всему, мои расспросы привлекли некое нежелательное внимание. Группа людей в рясах встретилась со мной. Они называли себя Служители Смерти и предупредили меня о том, что мой поиск может привести к моей смерти. Это только укрепило меня в моей решимости, ибо я решил, что это происки Клариссы. Я решил двигаться со всей возможной скоростью, чтобы фройляйн Лофт не опередила меня.

Аубертаг 28. Клаус сумел найти проводника, который помог бы нам в нашем поиске. Завтра мы отбываем вместе с проводником Арафом и его молодым помощником, Сули. Сегодня я выдал Клаусу инструкции по поводу приобретения провизии и широкополой шляпы для меня. Я так же попросил приобрести для меня кнут, ибо, принимая во внимание манеры местных верблюдов, он может мне пригодится.

Марктаг 29. Как я и подозревал, мой верблюд, который нёс имя Аборитас, оказался злобным монстром. Он находится в состоянии постоянного раздражения и идет только туда, куда сам пожелает. Я попытался применить на нем мой хлыст, но это привело только к ухудшению поведения твари.

Базентаг 30. Вчера Аборитас снова отстал от нашего каравана. Я уже привык к его поведению, ибо он всегда находил караван ко времени кормежки, но сегодня его отклонения от курса едва не стало фатальным для нас обоих. Из-под песка на нас бросилась огромная тварь. Судя по всему, это некий новый вид скорпионов, но этот экземпляр имел размеры небольшой телеги. Тварь атаковала с большой яростью, ее клешни чуть не разрезали меня пополам, а жало пару раз проходило буквальной в дюймах от моего лица. К счастью, мой верблюд неожиданно проявил настоящий талант бегуна, и мы спаслись, хотя я думаю, что в момент бегства тварь менее всего думала обо мне. Когда я рассказал о своей встрече нашим проводникам, он просто пожали плечами. Возможно, они подумали, что эти следствие того, что я потерял свою шляпу. Возможно, они были правы.

Ангестаг. 9 Форгехайма. Небольшой оазис на нашем пути показался мне настоящим раем по сравнению с жуткой пустыней вокруг нас. Я наконец увидел нечто кроме бесконечных и монотонных песков. Позднее Клаус сделал потрясающее открытие. На дальней стороне небольшого, но весьма прохладного бассейна он обнаружил колоссальный отпечаток огромной скелетной ноги. Несмотря на то, что отпечаток выглядел весьма натурально и аутентично, я могу только предположить, что этот работа какого-либо аравийского фальсификатора.

Фестаг 17. Прошло более недели с того момента, как я делал записи в своем журнале, но это потому, что не о чем было писать, кроме песков и проклятого солнца. Этим утром я заметил нескольких больших птиц, которые парили в восходящих потоках высоко в небе. Позднее некоторые из них пролетели прямо у нас над головой. Про их виду можно предположить, что даже стервятники находят тут мало пищи, ибо многие из них выглядели, так как будто проголодались до самых костей. Надеюсь, что вид этих пожирателей падали не станет плохим предзнаменованием.

Аубентаг 27 Нахгехайма. Путешествие по пустыне продолжалось, казалось бы, целое столетие, но я наконец заметил первые пирамиды. Вершина огромной черной пирамиды появилась над горизонтом с утра, и только вечером, когда солнце почти зашло, я заметил рядом с ней вторую, не менее гигантскую. При виде черной пирамиды мои проводники начали делать знаки, отгоняющие зло. Это подтверждает мои предположения о том, что они весьма суеверный народ. Для меня вид этой пирамиды стал по настоящему хорошим знаком, ибо я наконец достиг своей цели и теперь был готов избавиться от своего верблюда.

Базентаг 5. Мы разбили лагерь в старом городе. Сегодня, когда солнце зашло, жара спала, и я отправился искать пирамиду, о которой говорил Якоб. Пирамида Расут располагалась ровно в одной миле на юго-востоке от Великой Пирамиды Сеттры. Пергамент не указывает точного расположения пирамиды, но думаю, что такую большую конструкцию будет нетрудно найти.

Фестаг 9. Я не могу в это поверить! Сколько пирамид построила эта древняя цивилизация. Их здесь наверное сотни, если не тысячи. После трех дней поисков и блуждания по лабиринтам улиц некрополиса, я думаю, что наконец нашел то, что искал. Я подозреваю, что Кларисса прибыла раньше меня, ибо дверь была открыта. Почему меня охватил страх, когда я входил в пирамиду, не могу даже предположить. Как говорила моя мать, вот чего не следует боятся живым, так это мертвых, что спокойно лежат в своих могилах. Я начал делать заметки в своем журнале с самого начала, ибо в пирамиде количество чудес не подается описанию.

С замирающим сердцем я входил в место последнего пристанища знаменитой царицы Расут. Я абсолютно уверен в том, что мои находки будут бесценны для тех, кто пойдет по моим стопам. Если мне будет сопутствовать удача, то я смогу забрать мумифицированное тело царицы, доставить его в Альтдорф и воссоединить ее со своим сыном.

Я молюсь о том, что бы фройляйн Лофт не побеспокоила покой гробницы. Она, вне всякого сомнения, попытается захватить для себя сокровища гробницы, но до тех пор, пока амулет скарабея будет в моих руках, я буду спокоен.
•>f: УД1Сц а»)М| Рычаг -€Ю можно С' замирающим сердцем я входил в место последнего пристанища знамению» I (арпцы 1’асут. >1 абсолютно уверен н том что мои находки будут бесценны для тех, кто пойдет по моим стопам. Если мне будет сопутствовать удача, то я смогу забрать мумифицированное тело



Развернуть

Tomb Kings Library (Wh FB) ...Warhammer Fantasy фэндомы 

«Истории из оазиса»
Добро пожаловать к моему скромному биваку, пожалуйста, присаживайтесь и налейте себе свежего чаю. Одна из моих служанок проследит за тем, чтобы у вас было всё, что вам надо, ибо здесь, в оазисе Тысячи и Одного Верблюда, мы все друзья. Этот маленький рай пустыни - последнее прибежище по воле богов, где живой может спокойно поспать ночью, точно зная, что на утро он проснётся, всё ещё дыша. Здесь, в пустыне, мёртвые превышают числом живых тысяча к одному, и только отважный или глупый путник решается пересечь пески. Ты отважен или глуп, мой друг? Моё имя Сулим, и я всего лишь скромный торговец. Но моё знание пустыни велико, и я думаю, что тебе стоит послушать мои рассказы, прежде чем ты направишь свои стопы в Пустыню Мёртвых.

Множество раз пересекал я земли Неехары, но каждый раз я проводил путь в страхе. Все лишь в полдне пути от этого самого места, лежат руины города Бел Аллад. Некогда это был процветающий город и там жила моя семья. Это было до того, как туда пришли неупокоенные. Ещё ребенком я слышал истории о мёртвых, что не нашли покоя в могиле. Это были истории, не менее интересные, чем истории о джиннах в бутылках и о коврах, которых могут путешествовать по небесам. Но в одну проклятую ночь ветер поменял своё направление, и вместо свежего бриза с Великого океана подули песчаные бури с востока, которые мучили нас месяцами. Поля вокруг города были засыпаны песком и не принесли урожая. Огромные песчаные дюны выросли под стенами города. Но даже тогда, когда многие начали умирать с голода, и песок жёг наши глаза и глотки, мы оставались полны надежды, на то, что ветер, который нас убивает, утихнет. И тогда, во время Фестиваля Джафа, я увидел ужас, который преследует меня в моих снах по сию пору. Толпы выстроились на улицах, в ожидании празднования, когда небо неожиданно покрылось тучами. Будто бы вызванный мерзким волшебством, огромный песчаный шторм появился в пустыне и устремился к стенам города. Шторм доставал до самых небес, и легко поднимал в воздух крыши домов и скот. Люди моего селения отчаянно искали укрытия, но когда шторм прошёл, наши беды не кончились. С востока пришли орды насекомых, звук крыльев которых был столь громок, что за ним не было слышно самого громкого крика - столько много было этих тварей. С жуткой яростью они атаковали жителей города, и поверьте мне, многие из них были не меньше человека в размере. Они появлялись из самого песка, и улицы стали живым ковром, который пожирал всё на своем пути. Этот ковёр поглотил мой город, и немногие выжили. Из всех выживших только я отваживаюсь до сих пор возвращаться в эти края.

Я вернулся туда несколько лет спустя. Тогда я был погонщиком верблюда на службе своего дяди. Наш маленький караван путешествовал много дней, и мы разбивали лагеря вместе с кочевниками пустыни, которые знали в песках каждую травинку, и знали где добыть воду. Нас наняли как проводников в партию собирателя древностей из далекой страны. Он желал совершить путешествие к руинам города, известного некогда как Кхемри. Я с трудом поверил своим глазам, когда увидел Великие Пирамиды. За многие мили мы увидели огромный чёрный монолит, который возвышался над всем городом. Даже в самую жаркую погоду один взгляд на эту черную громаду наполнял мои члены холодом, ибо я помнил имя строителя этой пирамиды, имя которое мне не следует говорить здесь. Когда мы подошли ближе, с удивлением я увидел, что весь город состоит из сотен, если не тысяч пирамид меньшего размера. Когда я говорю меньших, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Самые малые из них возвышались над песком на многие десятки метров. Они выглядели как огромный рукотворный горный кряж, и с вершины дюны я видел лабиринт переходов в их тени.

Мы остановились в руинах города, который казался мелким по сравнению с городом пирамид. Это было самое безопасное место здесь, ибо говорили, что мёртвые не вступают в него. Странник, который нанял нас, с утра пораньше покинул наш лагерь, неся с собой из оружия только кнут. Я, бесшабашный ребёнок, пошёл за ним.

Он и его слуга пересекли дюны, и вошли в запретный город. Я был полон желания пойти вслед за ним, но мой дядя приказал мне остаться. Прошло три дня, и мы устали от ожидания. Дядя сказал мне, что мы покинем лагерь утром следующего дня, и, зная об этом, я ночью покинул лагерь. Следы странников было легко найти, ибо вблизи города мёртвых даже ветер был почти нем. После многих часов блужданий по городу, хождения кругами, я набрёл на огромную пирамиду, и был поражен.

Вход в пирамиду был открыт, и следы странника вели туда, но я боялся войти вслед за ним. Я стоял и ждал пока он выйдет, уверенный в том, что он вынесет груду золота и драгоценных камней. Много часов прошло, и я задремал, мне снились сны о богатствах, обладателем которых я вскоре стану. Я проснулся от прикосновения руки к моему плечу. Сонный я поднял свой взгляд, думая, что это наш наниматель, но это оказалось не так. Надо мной стояло существо, на его лбу лежал золотой обруч тонкой работы. Оно было одето в церемониальные одежды, и его пустые глазницы смотрели темнотой прямо мне в душу. На его поясе висел окровавленный клинок, а в правой руке оно держало отрубленную голову нашего нанимателя. Я вскочил, и с молитвой в сердце, ринулся наутек. Я пробежал мимо нескольких скелетных фигур, которые тянули ко мне свои руки, и только чудом я избежал из хватки. Стрелы летели мне в след, но я был молод и быстр. Петляя, я бежал по улочкам некрополиса, спасаясь от ужасного видения.

Я не знаю, сколько часов я петлял по лабиринту города мёртвых, и как я нашел путь обратно. Наверное, боги сжалились надо мной и указали мне путь. Мой дядя нашел меня лежащим лицом вниз в дюнах, и я рассказал ему о мёртвых, что пробудились, и о судьбе странника. Мы покинули город в тот же день, и мой дядя никогда более не возвращался в те края.

Мог ли я после такой встречи продолжать свои путешествия по этой земле? Я задавал себе этот вопрос снова и снова. До моей встречи с мёртвыми я был наполнен видениями богатства и золота. Золото вообще прекрасное лекарство от страха, и я знал, какие сокровища хранит эта земля. Я провел множество экспедиций через эти пески. Эти, казалось бы, пустынные земли, полны сокровищ, которые зарыты под песками. Вам всего лишь требуется хороший гид и каменное сердце, которое не будет подвластно страху. Если ты пожелаешь, я могу сопроводить тебя в твоем пути по пустыне, за небольшое вознаграждение. Без моей помощи ты, вне всякого сомнения, не достигнешь даже Бассейнов Отчаяния. Что за отвратительная магия порождает эти миражи, я не знаю, но знаю, что многие сложили свои головы там. Когда ваши запасы воды подходят к концу, вы видите перед собой видение прекрасного оазиса. Когда-то я видел того, кто его достиг. Его бурдюки были полны песка, и сам он задохнулся, когда сыпал песок к себе в рот, думая, что это прохладная вода.

Я вижу по твоему выражению лица, что питаешь сомнения, а нужна ли тебе моя помощь. Даже если ты пройдешь через многочисленные миражи и обманы, куда ты направишься? Может на север, к руинам Зандри. Там пустыня встречает Великий океан и в устье великой реки Мортис расположен древний порт. Некогда могучий и благородный царь Аманемхатум правил этим городом. Во времена своего правления он построил могучий флот, и завоевал множество прибрежных стран во имя Уалатпа, бога-стервятника. Его королевство простиралось далеко на север, и под его рукой Зандри стал процветающим и прекрасным городом. Теперь город почти разрушен, его улицы тихи и безлюдны. Моря же вокруг Зандри - совсем другое дело. Когда тёмные пробудились, Цари Гробниц вели войны между собой. Как и при жизни, после смерти Аманемхатум желал быть повелителем морей. Я своим собственными глазами видел, как плыли корабли царя. Это были древние суда, но всё ещё великолепные, как и в дни, когда их царь был жив. Даже после смерти его флот бороздит океаны, грабя и убивая. На его палубе выстроены тысячи рабов скелетов, обречённых на вечное служение. Ни один берег не может чувствовать себя в безопасности, и даже самые опытные капитаны уступают флоту Зандри дорогу в море, скрываясь с глаз долой. Берега вокруг устья Мортис полны корпусов пиратских кораблей, капитаны которых были столь глупы, что атаковали корабли Аманемхатума в поисках сокровищ.

Возможно, вы захотите направиться на восток, где расположен город Нумас. Это опасный путь, в котором путник должен проявлять максимум осторожности. Вы будете проходить мимо Источников Вечной Жизни. Но, несмотря на то, что к тому времени ваши бурдюки уже будут показывать дно, не пейте воды из них. Я видел, как один человек хлебнул проклятой воды из источников, и то бессмертие, которое он получил, было совсем не тем, что он желал. Он только прикоснулся губами к воде, и в течении секунд его тело постарело на века, кожа высохла, и вместо живого человека остался только сухой скелет, с побелевшими костями. Я прирос от ужаса к земле, наблюдая за тем, как он встал и ушёл в пустыню, более не обращая на меня внимания. Теперь, я думаю, он обречён на вечное служение Царям Гробниц.

В Нумасе знают моё имя и принимают меня как гостя, но я один из немногих чужаков, которых они встречают без подозрений. В Нумасе жизнь вернулась в пустыню, и земля снова даёт урожай. Нумас - это величественное место, за многие века его пирамиды были восстановлены во всём своем блеске. Но не следует думать, что люди примут вас с распростертыми объятьями. Сцитаны некогда были племенем кочевников, которые приходили в руины Нумаса, чтобы поклоняться своему богу. Они верили в то, что принц Нумаса есть воплощение их бога на земле. Они каждый день следили за некрополисами, и без жалости убивали тех, кто отваживался осквернить могилы и усыпальницы. Принц Нумаса теперь правит городом, и живые и нежить живут в нём в странной гармонии. Одетые во всё чёрное кочевники патрулируют пустыню, предупреждая принца Титанхамута о приближающихся путниках. В обмен кочевникам дозволяется жить в городе под защитой солдат, которые никогда не спят. Конечно, это довольно безопасно, но как можно жить под защитой тех, кто давно умер, мне не понятно.

Когда принц идет на войну, его колесницы едут бок-о-бок с белыми скакунами сцитанов: живые и мёртвые сражаются плечом к плечу. Я слышал, что когда воин Сцитанов умирает, его тело оставляют в пустыне, чтобы стервятники могли бы снять с костей мясо. После сорока дней и ночей чистый скелет уносят обратно в город гробниц, чтобы подготовить его к служению принцу в смерти, точно также, как он служил при жизни.

Королевство Неехары по-настоящему велико. За горами лежат города Махрак и Беремас, и конечно знаменитые храмы Ламии. Это тот город, в котором королева Неферата правила своими подданными многие века. Но для того, чтобы попасть в этот город, вы должны сначала пройти через Могильную Долину, которая некогда была известна как Долина Царей, а потом получила от кочевников наименование Долина Смерти. Перед входом в долину располагается великолепный дворец Куатара. Встроенный в отвесные скалы, которые образуют долину, дворец этот - величественное зрелище. Я много путешествовал по странам и землям, но никогда не видел ничего подобного. Гигантские столбы стоят перед входом во дворец, сотни статуй располагаются рядами вдоль дороги к дворцу. Говорят, что могучие жрецы заняли дворец и нашли способ оживлять статуи. Если ты мудр, ты не будешь искать дороги через Долину Мёртвых, ибо никто из тех, кто направил туда свои стопы, не вернулся обратно. Даже если ты выживешь, спроси себя, что такого ты сможешь найти в проклятых дворцах города Ламия. Только зло и горе живет там ныне.

Но есть одно место, к которому я не поведу тебя ни за какие деньги. Это то место, где возвышается Чёрная башня Аркхана. Некогда Аркхан сражался рука об руку с Тем-чьё-имя-не-следует-называть. Аркхан отнял бессчётное количество жизней, и говорят, даже отдал свою жизнь и свою смерть во имя самого великого зла, которое ступало по этим землям. После его смерти башня стоит пустой, даже скорпионы не отваживаются туда входить.

Недавно до меня дошли новости о том, что башня снова нашла своего хозяина. Никто не знает, кто отважился занять место Чёрного Визиря, но по слухам с первыми лучами солнца башня пропадает, чтобы появиться в каком-либо другом месте пустыни. Кочевники шепчутся, что Аркхан снова обрёл свою не-жизнь, и снова желает бросить тень на эти земли. Если это правда, то грядут тяжёлые времена, и Цари Гробниц, к которым я не питаю большой любви, могут стать нашими спасителями, ибо между ними и хозяином Аркхана нет ни малейшей симпатии.
и № V i yui wn,Tomb Kings,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Library (Wh FB)
Развернуть

Tomb Kings Library (Wh FB) ...Warhammer Fantasy фэндомы 

Неехарские иероглифы: I, II, III – Солнце, Сердце, Душа – это слова-синонимы, различие между которыми пока от меня ускользает. IV – Великая пустыня, V – Война, VI, – Голод, VII — Вечная жизнь, VIII – Песок, IX – Неехара, X – Кхемри, XI – Жрецы богов XII – Слава, Завоевание, XIII – Месть, XIV – Проклятие, XV – Змея, XVI – Подземный Мир, XVII – Небеса, XVIII – Царь, XIX – Армия, XX – Верность, XXI – Некрополь, Гробница, XXII – Вода, XXIII – Воин, XXIV – Иноземец (дословный перевод «Неподсчитанный»)
•Io f? p w vir 1*0 Í r> xrx к e 4. w vm t I & XX f. f \7 Ic • •t i IX ГГЛ ! 1«. :K ? 1? щ i» v_y XJ 'Щ: Í ххг ххя ххш xxrv,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Tomb Kings,Library (Wh FB)


Письменная форма языка Неехары имеет сложную и жёсткую грамматическую структуру. Несмотря на то, что я исследуют письменность Неехары уже более пяти десятилетий, и многие видные учёные помогали мне в моих трудах, многочисленные надписи так и остались для нас загадкой. Следует отметить, тем не менее, что под термином «учёные» я понимаю почти всех, кто так или иначе помогал мне в моих исследованиях и поставлял мне материалы, в частности некоторых искателей приключений с весьма сомнительной репутацией. Мою личную коллекцию вы можете осмотреть в музее Альтдорфа – за небольшую входную плату, конечно. Ниже я привёл набор самых распространённых и основных слов письменного языка, которые могут стать основой для дальнейшего изучения иероглифической письменности Кхемри. Любой учёный, который желает начать исследования языка Неехары, должен знать эти простейшие иероглифы, как базу для дальнейшего изучения этого потрясающего и во многих отношениях уникального языка. Следует иметь в виду, что здесь не даны многочисленные иероглифические приставки и окончания, которые своим наличием или отсутствием могут коренным образом изменять окраску и даже смысл слова или выражения.

…Я привожу здесь некоторые из моих переводов из разных источников. Следует отметить, что слово «враги» представляет собой комбинацию слов «проклятие» и «иноземцы». Также слово небо является производным от слова «Небеса», что указывает на то, что неехаранцы верили, что из боги обитают на небесах, или возможно на самих звёздах.


Развернуть

Tomb Kings Library (Wh FB) Khalida Neferher ...Warhammer Fantasy фэндомы 

Верховная царица Халида Неферер, Возлюбленная Богини-змеи, Царица Гробниц Восточной Пустыни, Царица-воительница Либараса, была очень уважаемы по всей Неехаре, а её подданные боготворили её. Её интеллект, терпение и отвага вошли в легенду, так же как и её красота, чувство долга и чести. Её правление было трагически коротким, прерванным на самом пике. Все в Неехаре оплакивали её, ибо она могла принести славу и процветание царству.



Верховная царица Халида Неферер

Халида была убита своей кузиной, царицей Ламии Нефератой во время ритуального поединка. Магически красивая царица Ламии ложно обвинила Халиду в предательстве и попытке убить её, и объявила об этом в полный голос во время пира, с участием царей других городов. Халидa возвысила голос в свою защиту, и столь велик был её гнев от этой лжи, что она отказалась выставить вместо себя защитника, и приняла вызов Нефераты сама. Царицы вступили в ритуальный поединок, по Суду богов. Неферата желала Халиде смерти, ибо та стала подозревать Неферату и её ламийский двор во владении запретным знанием. Халида была права в своих подозрениях, ибо к тому времени Неферата успела изучить проклятые тексты Нагаша, и выпить эликсир бессмертия. Она переродилась как существо ночи, первый из вампиров. Если бы Халида не была убита, то все бы узнали о страшном секрете Ламии и царице города.

Две женщина сражались перед лицом поражённого дворянства, их клинки выписывали смертоносные узоры. Халида была опытным и сильным воином, но даже она не могла противостоять магической силе и скорость вампирши. Когда Халида была повержена на пол, её грудь пересекала страшная рана, Неферата впилась острыми зубами в её шею и вкусила крови своей соперницы. Потом она прикусила свой язык, и кровь вампирши полилась в рот Халиды.


Когда жизнь стала покидать Халиду, она знала, что проклятая кровь течёт в её венах. В отчаянии она воззвала к богам и взмолилась избавить её от вечного ада на земле и вечного проклятия. На её молитву откликнулась Богиня змей, и её благословение очистило её тело от вампирской крови, высосав при этом её жизнь. В трауре её бездыханное тело было доставлено в Либарас.


Жрецы и жрицы Богини змей исполнили ритуал захоронения Халиды, так как они увидели в ней благословение своей Богини, даже в смерти. Халида была мумифицирована, и её посадили на особый посмертный трон, внутри храма Богини Змей. Так она сидит вечно в храме, её лицо закрыто маской невероятной красоты, которая отражает, какой она была при жизни. В часы большой нужды, когда её городу угрожает опасность, она встает, наполненная силой Богини. Её плоть возрождается к жизни, но при этом она становится белой и твёрдой как лучший мрамор.


Халида в смерти это воплощение гнева Богини Змей, и волна чистого ужас идёт перед ней. Божественная сила течёт в ней, любые нанесённые ей раны заживают почти мгновенно, и она несёт страдания и смерть всем кто угрожает её царству.
Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Tomb Kings,Library (Wh FB),Khalida Neferher
Развернуть

Tomb Kings Library (Wh FB) Сarrion ...Warhammer Fantasy фэндомы 

«Падальщики Пустыни, чьи могучие изрезанные крылья затмевают солнце в полдень дня кровопролития».
Часть ритуала пробуждения, используемого жрецами-личами в Храме Солнца Кхемри.

Согласно хроникам, царь Нехеф был первым, кто использовал падальщиков в своей бессмертной армии. Эти твари обитают в горах на востоке и в пустынях на западе от Неехары. Говорят, что их широкие крылья способны закрыть небо, опустив роковую тьму на умирающих в пустыне. После великих сражений, когда телами падших устлано поле битвы, падальщики спускаются с небес, закрывая собой солнце. В древней Неехаре падальщик считался священной птицей, которая переносила душу воина на небеса, чтобы та могла вести вечную битву с демонами тьмы. Это верование привело к тому, что со времён Нехефа жрецы стали хоронить падальщиков вместе с царями в одной гробнице, мумифицируя их тела. Со временем все эти птицы вымерли, и лишь те, что были захоронены, остались как память о былом. Ныне, по воле жрецов-личей, падальщики вновь поднимаются в воздух, вселяя ужас своими отвратительными телами в души тех, кого накрыла их тень.
Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Tomb Kings,Library (Wh FB),Сarrion
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, статьи по теме Library (Wh FB) (+380 картинок, рейтинг 3,145.4 - Library (Wh FB))