людоящеры воины
»Chaos (Wh FB) ОРОЧИЙ ЦИТАТНИК олаф Library (Wh FB) Warhammer Fantasy фэндомы
Курганцы
Несмотря на то, что Норска обгоняют южан в росте, мышечной силе и общей маскулинности, они всё равно уступают в этих показателях своим кузенам с востока.
Билли, Вилли и Дилли, то бишь Kurgans, Tong и Hung- подвижное население восточных степей смотрит на всех остальных Варваров свысока. Они не строят городов, не знаю брака и (по словам имперских учёных) вялят мясо непосредственно своими булками. Хотя скорее всего они делают это только с мясом из булок имперских ученых.
Курганцы - главные понифаги мира Фб. Без пони ты не часть племени, а балласт замедляющий странствия по степи. Через горы, реки, бастионы и вражеские ряды везут эти степные животные других степных животных. Учитывая что средний варвар весит больше сотни кило, ростом под два метра и увешан нереалистичным оружием, пони везущее на себе это воинство скорее всего ещё более мускулисты чем их наездники. Пони Хаоса, не меньше.
Живут они множеством больших конных семьй, с самым крутым Конаном во главе - Zar ом. Чем круче конан - тем круче племя. Курганцы весьма одухотворенный народ. Их астрал, Боги, традиции такие же динамичные и непостоянные как движение травы проминающейся под мощными степными ветрами. Изменения, развитие, совершенствование, вот что ведет этих людей.
-Переговариваться? Давай переговариваться!
-Мы переговариваться, отдать золото и женщин! Мы не нападать!
-Отдавать золото и женщин и мы может быть не нападать!
-Отдавать золото и женщин и мы нападать!
-Мы всё равно нападать!
Вы только что прослушали моноспектакль - курганский переговорщик.
Курганцы, удивительный пример работорговцев, верящих в равные шансы Попавшие сюда рабы рано или поздно окажутся на арене против такого же счастливчика как они сами. Однако проявившие себя достойными бойцами могут заслужить даже членство в племени, а быть может даже стать вождём.
Женщины в племенах курганцев не связаны брачными обязательствами. Их задача, нести сильных детей от сильных воинов. Курганка, понесшая от слабого - подвергается насмешкам и издевательствам пока её сын не покажет себя достойным воинов.
Никто так сильно не радуется вторжениям хаоса, как курганцы. Мгновенно множество племен стекается на зов лордов Хаоса, формируя авангард, скаутские отряды и следя за каждым движением своих жертв. Как в том старом анекдоте, нет худшего противника в драке чем спортсмен-бегун. Если он сильнее тебя, ты не убежишь. Если слабее, не догонишь. Жестокость курганцев тоже стала нарицательной, с поистине животной яростью они стремятся искоренить любые признаки цивилизации на своём пути. Даже Норска, присоединяясь к вторжениям своих соседей делают это не только ради славы и богатств, но и ради того чтобы самим не стать жертвой этих жестоких племён.
Hedonites of Slaanesh Grand Alliance Chaos Age of Sigmar Library (AoS) Slaves to Darkness Warhammer Fantasy фэндомы
Эхо Вечности
Демоны Принцы - бессмертные чемпионы Темных Богов, которые продали свои души в обмен на власть и вечную войну. И все же каждый был когда-то смертным, достигшим вершины Пути к Славе - и каждый из них определяется по деяниям своих прошлых жизней…
«Нет.»
Прошипела Тирежа. Она прошептала слово окровавленными губами как молитву, а не проклятие, как ей хотелось бы. Вокруг нее горит лес — когда-то роща, полная жизни, а теперь просто пылающий памятник её поражению. Она смотрит на своего убийцу, смотрит в знакомые глаза на незнакомом лице. Она не может вымолвить больше ни слова, не способна даже отвести взгляд от увиденного.
Откровение погубило ее, забрав последние силы. Её убийца смотрит на неё сверху вниз и во взгляде читается злобная признательность. Благодарность за её смерть. Благодарность за то, что она лежит здесь сейчас и кровь её пропитала почву, позвоночник сломан и торчит из спины вместе с клинком, пронзившим её. Тирежа видела этот взгляд в осколках лихорадочных снов, в видениях, слишком обрывочных, чтобы их можно было назвать воспоминаниями. Эти глаза, которые она знала когда-то, теперь принадлежали лицу стройного заляпанного кровью ужаса. Лес продолжал гореть. Пламя провала Тирежи танцевало и корчилось, отражаясь в глазах монстра. Умирающий воин тянется к своему шлему. Трясущимися пальцами она стягивает его. Кровь течет из её рта от напряжения, поднимаясь из разорванных кишок. Всё же она справляется с этим, открывая своё лицо, его бледная кожа кажется янтарной в свете огней. Окруженные стеной огня, убийца и убиенный смотрят друг на друга и видят правду.
«Тирежа», — выдыхает демон.
«Лейза», — шепчет в ответ умирающий воин.
Малухара видела возвышения и падения королевств в вечности, которую даровал ей бог. Если верить золотой безволосой касте поэтов, которые скрываются в её тени, она купается в слезах своих врагов и проглатывает их детей целиком, вместе с костями.
Они рассказывают саги, где она крушит стены сияющих городов и пьёт кровь из черепов королей. Её имя - проклятие в сотне одних культур и ей молятся в сотне других.
В городе-государстве Дарголеш ей поклоняются как Леди Разбитых Зеркал.
Кочевые кланы Океана Праха, эти последние отголоски родов великой Бешараанской Конфедерации, называют её в своих мифах Пепельной Богиней.
Для воинственных племён Уручийского Предела, многие из которых теперь поднимают свои знамёна в её полчищах, она - Крик, Пронзающий Ночь.
И как много в этом правды? Она выше подобных дум. Поиск правды в тенетах поэтической лжи она оставила низшим существам. Среди таких как она, когда они произносят слова в их обычном смысле, вместо того, чтобы выражать его через эмоции, позы и выражения, она - Малухара.
Это имя написано на свитках, которые носили её боевые жрецы и фанатичные художники. Целые империи жили и умирали под её пристальным взором, они возносились высоко благодаря неуместной доблести только для того, чтобы пасть перед всепожирающим пламенем и мечами. Она наблюдала за тем, как эти королевства погружаются в пучины истории с тем же стылым, вялым наслаждением, которое она чувствует, наблюдая, как горит эта роща.
Бледная радость. Пустое наслаждение. Потому что этого никогда не бывает достаточно, всегда мало, всегда чего-то не хватает. К каждой победе примешана горечь, которой хватает, чтобы испортить всю её сладость. За каждое завоевание приходится платить свою цену. Каждый триумф на костях королевств приносит новые проклятия вместе с дарами. Разрушенный до основания город - это потерянные душ, которые могли бы воспевать её подвиги звёздам. Убитый чемпион - герой, который никогда больше не поднимет оружие и не убьёт по её приказу. Императрица, приведенная ко двору Малухары, - это душа, о которой она сожалеет, что не испробовала, когда та была в самом соку. За каждым триумфом... Сожаление. Никогда не бывает достаточно. Никогда... И где-то глубоко на задворках разума, который был нечеловеческим уже тысячелетия, в бурлящей мешанине её мыслей, она жаждала… в следующий раз, в следующий раз будет настоящее наслаждение, настоящее чувство удовлетворения. Всё для этого? Это то, что Малухара знает. Это то, что она видела. Это то, что она чувствует, когда она вообще позволяет себе чувствовать. Но Лейза не видела ничего этого, не чувствовала ничего этого, потому что Лейза мертва. Мертва, как империя, которая её породила.
"Этого не может быть.»
Голос Малухары, как и сам демон — сплав кошачьей грации и собачьей дикости.
Даже когда она произносит слова, она понимает, что они лживы. Она произносит их для пущей драматичности, потому что откровение требует какой-то реакции. Таков естественный ход вещей. Воистину, она не знает, плакать ли от радости или вопить от ярости. Она расколола небеса в ярости когда-то. Её печаль рождала реки. Или... эти воспоминания лишь отрывки из нескладных сказаний её рабов, растворившиеся в её больном разуме? Она не знает.
Сейчас ей всё равно. Увиденное не могло быть правдой. И все же, оно было ей. Из всех душ, которые Бог Бури мог украсть. Из всех бесчисленных теней, которые Зигмар мог собрать и вернуть к полу-жизни.
«Тирежа».
Она произносит имя мурлыкая, рыча, ворча, ласково. Но у пронзённой дочери Бога Бури не находится слов для нее. Дыхание Тирежи становится судорожным, каждый вдох ловит крохи воздуха. Малухара восхищается ею по-своему. Как воин отказывается умирать, как если бы у неё действительно был выбор; как Тирежа бросает вызов смерти, цепляясь за последние мгновения своей жизни. И почему? Потому что Бог Бури делает своих сыновей и дочерей такими сильными. Малухара улыбнулась этой мысли. Выразилось это в виде слегка растянувшейся в стороны обильной рубцовой ткани, остающейся от её губ, но этого хватило, чтобы обнажить костяное кладбище зубов. Слюна, едкая и воняющая морской водой, стекает с уголка её пасти. Капли слюны шипят на нагруднике Тирежи. Металл шипит. Черный дым клубится там, где слюна демона барабанит по искорёженной бронзе доспехов война.
Даже сейчас Малухара не испытывает истинного, цельного наслаждения. Не даже с мечом, пронзившим искалеченное тело её врага и глубоко вошедшим в землю. Не даже когда железо её клинка, выкованное во владении Хаоса, пьёт кровь, бьющуюся из пробитого сердца её противника. Это не чистое наслаждение, но впервые за многие-многие годы это нечто близкое, такое близкое! Её слёзы капают вместе со слюной, мерзким дождем, окрещая падшего врага. Она произносит четыре слова. Три из них - команды, тихо прорычала среди горящих деревьев, а последнее - ласково промурлыканное имя.
«Пой для меня, Тирежа».
В ответ умирающая дочь Бога Бури хватает лезвие своими окровавленными рукавицами, оставляя красные пятна на осквернённом металле, когда в последний раз пытается вытащить его из кишок.
«Пооой», - протягивает демон, ухмыляясь.
Она крутит клинок в теле Тирежи. Пробитый сигмаритовый доспех визгливо скрипит, когда она корчится от боли, но она отказывается кричать. И, конечно, Малухара восхищается ею и за это тоже. Но это не изменит ее судьбу. Огромные крылья демона раскрываются с треском сухожилий, а затем подрагивают, как огромные вонючие холщёвые паруса. Их движения направляют жар пожара на умирающего воина вместе с мускусным запахом, чего-то сладковатого и мерзкого, с секрециями животного на грани. Малухара чувствует запах своего собственного аромата. Её личные духи. Она в последний раз упирается в клинок, проталкивая его дальше в живот умирающего воина, глубже в землю под ним.
«Пой для меня, как раньше».
Демон смеется, плачет; демоническая смесь того и другого, которые на самом деле не похожи ни на смех, ни на плач.
«С последним своим вздохом... Спой для меня, сестра.»
Пальцы Тирежи скользят по лезвию, ослабевшие соскальзывают, затем падают. Она смотрит вверх, потому что уже слишком обескровлена, чтобы отвести взгляд. Глаза её сестры сияют от слёз, воняющих морем, а из пасти монстра свисает липкими верёвками кислотная слюна. Лейза, думает она - и в то же время: Малухара.
Земля под демоном чернеет от соприкосновения с существом, почва превращается в пепел, извергая раковины высохших насекомых, лишённых жизни. Деревья всё ещё горят от колдовского огня, жара хватит, чтобы выжечь сигмарит, но они уже падают, рушатся под тяжестью гораздо более мрачного разложения. Армии Малухары едва ли нуждаются в опустошении земель; одно присутствие их демонической королевы разъедает реальность.
«Спой для меня, сестра».
Однажды она сделала это. В другом возрасте. В другой жизни. Младшая сестра поёт старшей; принцесса поёт для королевы. Другое наслаждение в королевстве, где солнечный свет сияет на белоснежных башнях. Затем пришли тени. Затем началась война королев. Затем - грозовые тучи, серые от спешки, черные от ярости. Они погружают земли в тень и омывают её дождем, опоздавшего, опоздавшего, для того, чтобы что-либо сделать, кроме шипения на умирающих деревьях и лужиц в открытых глазах Тирежи.
Лейза... Малухара... Затем наступила тьма. И затем появился Свет.
Малухара вынимает свой клинок из тела. Труп вздрагивает от движения, дождевая вода бежит по его щекам, и демоница оскаливает зубы от того, как это символично и жалко. Если бы кто-то из её сагаписцев был свидетелем этого, то наверняка превратил бы всё в новую проповедническую песнь из предзнаменований и предсказаний. Она уходит от тела, по-кошачьи чистит своё оружие размеренными движениями языка, слизывает кровь Тирежи с лезвия, глотая осколки жизни, которая закончилась эпоху назад.
Лейза. Город шпилей. Поющий народ. Тирежа. Улыбающийся ребенок. Поющая сестра. Война за трон. Нож во мраке ночи. Дело, которое должно быть сделано.
Гром взывает сверху, предупреждая мир внизу. Демонесса перестает лизать. Она опускает меч. Она знает, что будет. После битвы всегда приходят падальщики. Ярость Бога Бури эхом разносится по всему владению - хор молний и грома, это стихийное начало лживейшего из богов, и где за несколько минут до этого лежали мертвые сыновья и убитые дочери Зигмара, теперь нет ничего кроме обугленной земли. Так же, как когда-то её вознес Князь Наслаждений, теперь Бог Бури забрал душу её сестры в свою небесную кузню, вернул для очередной дешёвой попытки выковать жизнь. Как долго Тирежа была одной из священных рабов Зигмара? Может сёстры уже встречались, не зная этого, за прошедшие годы, после того, как Бог Бури распахнул врата Азира? Нет. Она чувствовала, она знала, что ответ — Нет.
Сегодня вечером Тирежа второй раз умерла в тени своей сестры. Первый был в годы, предшествующие прошедшим векам, когда сестра убила сестру за право управлять королевством, которое сейчас не помнит ни одна живая душа. И второй… Малухара поняла, что снова плачет. Близко, так близко, к памяти о наслаждении. Она будет дорожить этим воссоединением всегда. Теперь она молится тому, кто не был её богом. Она молится с каждым воображаемым ударом своего злого сердца, умоляя далёкого Бога-Короля в его небесном городе перековать Тирежу снова. И снова. И снова. Даже воспоминание о восторге, даже отголосок экстаза - это удовольствие, которое нужно преследовать. И ни одна кровь никогда не была на вкус слаще, чем кровь её сестры.
Dogs of War Hobgoblins (Wh FB) Library (Wh FB) Chaos Dwarfs Oglah Khan Goblin Wolf Riders Warhammer Fantasy фэндомы
Волчьи наездники Огла Хана
Далеко, далеко на востоке, в диких степях за пределами Темных земель , лежит господство Хобгобла хана - самой большой империи в мире. Подчиненные Хобгобла Хана являются Хобгоблинами , зеленокожая раса являющиеся родственниками орков и гоблинов. Хобгоблинов широко ненавидят из-за их жестокости, злобы и их ужасающих стандартам гигиены.
Войска великого хана Хобгобла называют Великой Ордой. Когда все племена под Великим Ханом выстроены для битвы, Орда протягивается от горизонта до горизонта. Младших командиров племен называют ханами, каждый из которых командует пятьсот или больше хобгоблинами наездниками на волках.
Огла Хан был одним из вассалов великого хана, и наслаждался тиранией зеленокожих. Его палатка была столь же большой как зал любого благородного человека, и он владел сотней наездниками на волках, что делало его очень богатым хобгоблином. Во время войны он мог вызвать шестьсот копьейщиков в бой. Огла участвовал во многих боях за великого хана, и стал широко известен за свою доблесть в бою и коварство - черты почитаемыми всеми хобгоблинами. Казалось, что ему суждено было стать одним из самых влиятельных полевых командиров эпохи.
Судьба Огла Хана изменилась во время печально известной битвы при Ксен-Ту, где Хобгоблины столкнулись с катайцами императора Пу-Йи. Когда Хабло Хан, командир армии хобгоблинов, был убит чемпионом императора Тонг По, многие из хобгоблинов пустились в бегство, полагая, что все было потеряно. Огла Хан, с другой стороны, сразу же перешел на другую сторону и повел свои войска на войну против своих сородичей. Все шло хорошо, пока не прибыла главная орда Хобгобла Хана. Они превосходили катайцев больше, чем сто к одному и сокрушили их быстро. Огла Хан повернулся хвостом и бежал от гнева своего правителя.
Огла Хан и его племя были объявлены вне закона и были изгнаны из земель хобгоблинов. Не имея другого места, куда можно было бы пойти, Огла Хан и его войска направились на запад, к Старому Свету. Следуя по Шелковому пути он прибыл в Темные земли и сразу же поступил на службу в армии Вожака черных орков Гордуга Сокружителя. Гордуг был полон решимости, чтобы совершить набег на земли Тилии, но в битве «При Длинных ножей»он потерпел катастрофическое поражение , так как Огла Хан перешел на другую сторону в критический момент битвы. Тиллийский генерал Джованни Джулиани наградил Огла хана очень щедро, и нанял Хобгоблинов, чтобы те выступали в качестве разведчиков и застрельщиков в своей армии.
С тех времен Огла Хан служил в качестве наемника под многими генералами, и приобрел себе имя для себя. Лишь немногие из его первоначальных шести сотен воинов сохранились и теперь они закаленные в битвах ветераны и широко востребованные. Хобгоблины отличные лучники и свирепые в рукопашном бою, так что есть только одна вещь, которую должны учитывать при их найме на работу ... останутся ли они верны?
Glutos Orscollion Hedonites of Slaanesh Grand Alliance Chaos Age of Sigmar Library (AoS) Warhammer Fantasy фэндомы
История Глатоса Орсколлиона, Повелителя Чревоугодия
Глатос Орсколлион это настоящий гедонист, чудовищный чемпион Слаанеш, который объедался, разграбляя целые нации – и не утолил свой голод. Вокруг себя он собрал гнусный парад гурманов и подхалимов, стремящихся утолить проклятый голод своего господина.
Среди чемпионов Тёмного Принца найдётся немного столь же отталкивающих, как Глатос Орсколлион. Его последователи называют его Великим Гурманом, Сомелье Душ, Вкуснейшим Грешником. Восседая в своём роскошном паланкине, Глатос воплощает собой несдержанность. Поросячьи глазки блестят среди складок лица, а длиннющий язык скользит по слюнявым подбородкам. Из его раздутого тела произрастают щупальца и прочие пугающие признаки разлагающей благосклонности Тёмного Принца. Помпезный гомункул, известный как Вкуснозлоб, готовит ему инфернальные блюда, пока рабы покрывают тело Глатоса блестящими маслами и сверкающими драгоценностями. Нет сомнений, что Орсколлион – воплощение обжорства, одного из любимых грехов Слаанеш.
Орсколлионы когда-то были известны как клан неудачливых торговцев из Хиша. Когда их богаства окончательно иссякли, худощавый Глатос, вынужденный стать вором и карманником, однажды забрался в храм Обряда Изобилия в Ксинтиле и украл священное золотое зёрнышко. Но Орсколлион не славился сильной волей, и, одолеваемый гложущими спазмами пустого желудка, съел добычу – и в тот же миг оказался проклят. Оказалось, что ритуал был на самом деле посвящён князю демонов Слаанеш Лот’Шару. В тот момент, как Глатос уступил себе, его обуял ужасный голод, который могло погасить только что-то более великое, чем демоническое сокровище.
Сначала Орсколлион решил выплатить долг обычным способом, тратя каждую украденную монету на всё более экстравагантные блюда. В этом он не преуспел. Доведённый до отчаяния демоническим голодом, он сумел изменить свою судьбу только тогда, когда обнаружил труп, оставленный гнить в одной из узких аллей городов Ксинтила. Ведомый насмешливым шёпотком Лот’Шара, Глатос начал пожирать тело, плача от собственной гнусности, пока вкус танцевал на его языке. В тот момент, пока он стоял на коленях на руинах собственного падения, что-то внутри него сломалось. Тень Лот’Шара явилась ему, уверяя Орсколлиона, что он на верном пути, и что демон утолит – хоть и не изгонит – его голод, только пока он будет пробовать всё более эзотерические блюда.
В Хише не было недостатка в магической плоти волшебников. Чем больше Глатос пировал магами, убитыми в базарных аллеях и тайных домах наслаждений, тем более благосклонным становился к нему Лот'Шар – и как росло его тело, так увеличивалась и слава. Гедонисты стекались со всех владений, дабы воздать почести тому, кого они считали избранным Гурманом своего господина, предлагая богатства, непристойные яства и пакты клинков ради шанса попировать на его стороне. Вырезались города, грабились караваны, и даже армии обращались вспять, чтобы утолить тёмные пристрастия Глатоса. Потребление стало причиной и следствием, и даже болезненно раздутые демоны-гурманы стали искать Орсколлиона и его карнавал, пируя замученными душами вместе с вопящими сибаритскими обжорами.
Чем больше разнообразных вкусов пробует Глатос, тем сильнее становятся его магические способности. Это не чревный шаманизм расы огоров, а скорее награда за утончённый вкус, ведь если Орсколлион ограничит себя повторяющимися блюдами, эта благосклонность будет болезненно отозвана. На пике могущества Глатос является живым проводником магии излишеств. Небрежным движением усеянных перстнями пальцев он заставляет желудки врагов раздуться, и те вырываются из их тел в фонтане желчи и кишок. Ароматные пары, исходящие от курильниц в виде змеиных пастей, окольцовывающих роскошный паланкин, наполняют разум туманом искушения. Гедонисты, вдыхающие его, обуреваются всепоглощающей яростью, а их враги трясутся от голодных спазмов, что вскоре приведут их на грань безумия.
Глатоса окружает безумный балаган, помогающий ему в поисках самых редких вкусов. Приносящий Боль Кьязу служит Орсколлиону в качестве палача в обмен на возможность удовлетворить свои каннибалистические потребности.
Долес, Жрица Ритуала, удостоверяется, что её обрюзгшему повелителю подадут только самые лучшие лакомства, а мастер кнута Висск отвечает за движение паланкина, что не остановится, пока впереди есть новые блюда на пробу. Однако самый опасный компаньон Глатоса находится в навершии его зеркального посоха. Оттуда глумящееся видение Лот’Шара нашёптывает о новых деликатесах и подавляемых желаниях, таящихся в сердцах людей.
Армии Орсколлиона вторят своему хозяину в рабской приверженности излишествам. Смертные и демоны самозабвенно рвутся вперёд, клинки и клешни мелькают с эйфорической яростью, даже когда их тела начинают расползаться по швам. С глубоким рокочущим смехом Глатос обещает неимоверные наслаждения тем, кто доставит ему самые вкусные дары. Пока гедонисты жадно поглощают всё ещё тёплую плоть, вражеских воинов при виде этого кровавого спектакля одолевает страх, и этих испуганных несчастных голодные гедонисты связывают, будто бьющуюся рыбу, и подают как ужасные – и зачастую ещё живые – блюда к банкету в честь Великого Гурмана.
Kharadron Overlords Grand Alliance Order Age of Sigmar Library (AoS) Warhammer Fantasy фэндомы
«Зигмариты, капитан! - фыркнул Альраф Приветственный салют, указывая на золотые фигуры, что парили в воздухе на роскошных
крыльях из света. Я слышал, они утверждают, что являются одним целым с бурей.»
«Выходит, новые армии Грозового шныряют в небе, где им вздумается, - задумчиво произнес Хрольф Пивопийца, поглаживая металлическую бороду своей маски. - Не уверен, что мне это по нраву. Нет уж. Может, угостить их из наших эфирных пушек…»
«Капитан! - раздался крик с кормы фрегата. - Небесные акулы возвращаются! По левому борту!»
Обернувшись, Хрольф начал раскладывать свой прозрескоп, пока преследователи из размытых синих пятен не превратились в бритвокрылые ужасы. Они набирали скорость, а следом двигался
птицеобразный гигант, оставлявший за собой хвост из синего пламени.
«У меня появилась идея получше, - сказал капитан и стукнул по своему громкоговорителю. Тот включился, издав статический треск.
«Эй, там! Да, вы, азирцы с чудными крыльями! - прогремел он. - Как насчет десятой доли за то, что увижу, как вы уделаете эти штуки?»
Позолоченные зигмариты о чем-то перекрикивались между собой, а затем бросились вперед. Альраф ошеломленно повернулся к своему
старшему офицеру.
«Капитан! - сказал он - Вы поделитесь нашей добычей?»
«Пункт второй, сноска двадцать один, гласит, что любое золото в небесах должно быть использовано, - ответил капитан. - Они золотые. И в небе. Согласен?»
Неподалеку грозовые воины метнули окутанные молниями заряды прямиком в ближайший строй небесных акул. Каждый удар отправлял демона в небытие.
«Да, капитан, - сказал Салют, медленно расплываясь в хищной улыбке.»
«Как я и думал, - коротко бросил Пивопийца. - Огонь по всем целям по готовности!»